- Precios para el mercado suizo
Los precios son franco fábrica (EXW) en Muttenz y en francos suizos (CHF), y no incluyen el IVA (Impuesto sobre el Valor Añadido). Se aplicarán los precios válidos en el momento de aceptación del pedido, excepto los suplementos por carestía de los metales. - Costes de embalaje y envío
Todos los artículos se envían, dependiendo de su peso y volumen, por correo postal, servicio de paquetería, camión o flete aéreo o marítimo; y siempre por cuenta y riesgo del receptor. Los costes de los envíos urgentes o los embalajes no convencionales corren a cargo del receptor. Los palés, cajas, contenedores y rollos de cables se cobrarán a precio de coste. No se acepta la devolución de los embalajes especiales, palés de un solo uso y cajas de cartón. No se indemnizará por las roturas, daños o pérdidas producidos durante el transporte. En caso de determinar daños, estos deberán notificarse de inmediato a la correspondiente empresa transportista. - Entregas
Los artículos fabricados a partir de planos especiales y modificaciones de planos que difieran de la oferta inicial se facturarán en base al esfuerzo en el que se haya incurrido. Esto también se aplica a cualquier coste de proyección adicional. Los trabajos adicionales (como las adaptaciones, las piezas especiales, los recortes, las secciones, las entalladuras, etc.) que no estén incluidos en nuestra oferta se facturarán por separado en base al esfuerzo en el que se haya incurrido. También se facturarán los costes adicionales para pedidos individuales posteriores de ejecuciones especiales o que deban retocarse. Las herramientas especiales necesarias para fabricaciones especiales se facturarán en base a los precios indicados antes. Dichas herramientas seguirán siendo de nuestra propiedad. En caso de no adjudicarnos el encargo, nos reservamos el derecho de facturar las muestras especiales que hayamos fabricado y los costes de desarrollo del producto en los que hayamos incurrido. Nos reservamos el derecho a divergencias debidas a las materias primas o a la fabricación dentro de las tolerancias admisibles, y las mismas no constituirán obligación de retirar la mercancía. - Condiciones de facturación y pago para el mercado suizo
Los pedidos de mercancía por un valor inferior a 100,00 CHF se facturarán por un importe mínimo de 100,00 CHF (suplementos no incluidos). Los pedidos de mercancía por un valor inferior a 100,00 CHF se facturarán según el precio neto de catálogo. El neto de las facturas se abonará, sin deducciones, en un plazo de 30 días a partir de la fecha de facturación. Ni los retrasos en el plazo de entrega ni los problemas de calidad constituirán motivo para el retraso del pago ni para la aplicación de una deducción a la hora de liquidar la cuenta. En caso de retraso del pago se aplicará una tasa de servicio. Las entregas a clientes que no conozcamos o a clientes que hayan incumplido su obligación de pago se realizarán contra reembolso o mediante pago por anticipado. Nos reservamos el derecho a publicar nuestras experiencias con los pagos en un depósito de información. - Ejecución del pedido
El cliente requiere de nuestra aprobación explícita por escrito para anular o suspender los pedidos, y la anulación o suspensión se producirá en un plazo de 7 días después de la fecha de notificación. En caso de cancelación de encargos, se facturarán los costes en los que se haya incurrido. La mercancía pedida deberá recogerse en el plazo final fijado. En caso de entrega de artículos especiales de fabricación extraordinaria, nos reservamos el derecho a realizar entregas con hasta un 10 % más o menos de volumen. - Fechas y plazos de entrega
Las fechas y plazos de entrega indicados por nosotros no son vinculantes a no ser que los especifiquemos por escrito como vinculantes. En la medida de lo posible, cumpliremos las fechas y plazos de entrega indicados. Quedan exentos de cumplir las fechas y plazos de entrega asegurados: los fallos de funcionamiento, los defectos de material, los requisitos legales, la movilización y otros casos de fuerza mayor. El plazo de entrega comienza a contar a partir del día en que el cliente nos suministre toda la información técnica, constructiva y comercial relativa a la ejecución, la modificación, etc. Queda excluida cualquier reclamación del cliente por retraso en la entrega. - Garantía
Ofrecemos una garantía por los defectos de material y de construcción de los artículos suministrados durante 18 meses después de su montaje, aunque como máximo durante 24 meses después de la entrega. En base a esta garantía se sustituirán gratuitamente aquellos productos que aceptemos como defectuosos. Estos productos deberán enviarse a nuestras instalaciones adjuntando el albarán de entrega. La garantía se extingue en caso de haber realizado trabajos incorrectos en el producto. Si las condiciones no permiten corregir los productos en nuestros talleres, la garantía se limita únicamente a la sustitución gratuita del equipo. No asumimos los costes de rectificación en los que incurran terceros. - Garantía del sistema
Woertz AG solo garantiza el sistema de sus propios productos, como los cables planos, las cajas y los cables redondos con enchufe. - Responsabilidad
Quedan excluidas cualesquiera reclamaciones del cliente distintas de las expresamente indicadas en las presentes condiciones de entrega, con independencia de la base jurídica en la que se basen, en especial todas las reclamaciones por daños y perjuicios, reducción del volumen de entrega, anulación del contrato o desistimiento del mismo no mencionadas expresamente. Nuestra responsabilidad se limita a las disposiciones legales vinculantes. Los datos del producto y la información técnica se comunican sin garantía alguna. Queda reservado el derecho a realizar modificaciones técnicas. - Reserva de la propiedad
La mercancía suministrada seguirá siendo de nuestra propiedad hasta el cumplimiento de todos los requisitos relativos a la misma. Nos reservamos el derecho a inscribir la reserva de la propiedad en los registros oficiales de acuerdo con la legislación estatal pertinente. El cliente correrá con los costes inherentes a esta inscripción. - Devoluciones
Toda devolución requerirá nuestra previa aprobación y podrá realizarse en un plazo de 12 meses tras la entrega. En las devoluciones deberá incluirse el albarán de entrega. Si la devolución del material estándar no se debe a una entrega defectuosa por nuestra parte, solo se reembolsarán los importes a partir de 100,00 CHF y se cargará como mínimo un 25 % del valor de la mercancía en concepto de gastos. Las devoluciones solo se aceptarán en el embalaje original y con el albarán de entrega. No se aceptará la devolución de las ejecuciones especiales de cualquier tipo ni de los cables de menos de 100 m de longitud. - Reclamaciones
Las reclamaciones relativas al número de unidades, peso, etc. solo se aceptarán si se presentan en un plazo de 7 días desde la recepción de la mercancía. En caso de presentar reclamaciones después de este plazo, se considerará que la entrega ha sido aprobada. - Exportaciones
Los precios son franco fábrica (EXW) en Muttenz y en francos suizos (CHF), y no incluyen el IVA. El IVA se calculará conforme a la normativa y la tarifa legal vigentes. A las exportaciones se les aplica un valor de facturación mínimo de 500,00 EUR/500,00 CHF o 500,00 USD. Las entregas se realizarán mediante pago por anticipado o en función de lo acordado mutuamente. Debido al tipo de producto o a su uso previsto, las exportaciones de productos o de piezas de los mismos pueden requerir una autorización.
- Derechos de propiedad
Nuestros artículos están protegidos por patente tanto en territorio nacional como en el extranjero. Cualquier infracción contra estos derechos de propiedad será perseguida legalmente. - Compensación
El cliente solo tendrá derecho a compensación si su reclamación ha sido aceptada por auto judicial o si nosotros la hemos aceptado por escrito. - Lugar de cumplimiento y fuero competente
El lugar de cumplimiento de todos los servicios contractuales es Muttenz, y el fuero competente será siempre Arlesheim, Suiza. Además, también estamos autorizados a demandar al cliente en cualquier otro fuero competente. - Derecho aplicable
Todos los contratos que celebremos con el cliente están sujetos al derecho suizo, con exclusión de la CISG. - Cláusula de salvedad
Si alguna de las cláusulas del contrato que celebramos con el cliente resultara inválida, esto no afectará a la validez del resto de disposiciones. En lugar de la disposición inválida, las partes se obligan a acordar una cláusula válida lo más parecida posible.